INFO PLUS

BULLETIN D'INFORMATION DE "INFORMATIQUE PLUS RODERN"

AOUT 1998


CALENDRIER

Jeudi 6

Réunion du Club du Pinot Noir
Salle St Georges à 14h00

Vendredi 21

Soirée tartes flambées
Place des Charpentiers

ANNIVERSAIRES

74 ans
le 7 août : Mme HILDWEIN née Monteil Renée

72 ans
le 5 août : M. IRJUD Albert

Toutes nos félicitations et nos meilleurs voeux.

VILLAGE

Secrétariat de Mairie

Pendant le mois d'août, les horaires d'ouverture du secrétariat de mairie seront les suivants :
Mardi et jeudi de 10h à 11h30
Vendredi de 15h à 17h

Soirée tarte flambée

Renouant avec une tradition récente, l'Amicale des Sapeurs Pompiers organise le vendredi 21 août une soirée tartes flambées, place des Charpentiers.
Tartes flambées, crus du pays, orchestre entrainant .. une soirée à ne manquer sous aucun prétexte !

Animaux

Donne petit chien de 2 semaines de race Pinscher
Renseignements au 03 89 73 04 69 Kapp

Propreté de l'aire de conteneurs

Un appel est lancé à tous les utilisateurs des conteneurs de laisser l'endroit en état de propreté. Malgré l'apposition d'une corbeille destinée à recevoir les bouchons et capsules des bouteilles, certaines personnes persistent à tout jeter par terre, laissant à d'autres le soin de nettoyer. Faudra-t-il songer à verbaliser les contrevenants ou s'achemine-t-on vers une fermeture du site avec un accès limité et surveillé à heures fixes ? Pourtant, un peu de civisme suffirait.

INFOS

Certificat de Qualification Professionnelle "salariés viticoles"

L'évolution des exploitations viticoles nécessite l'embauche de main d'œuvre qualifiée. Face à ce besoin, dès l'automne dernier, le Centre de formation et depromotion agricole de Rouffach , en étroite relation avec la profession viticole, a mis en place le Certificat de Qualification Professionnelle "salariés viticoles". Il a concerné 10 jeunes en contrat de qualification avec des viticulteurs d'Alsace.         
Une nouvelle promotion est prévue pour la rentrée prochaine sachant qu'une quinzaine de viticulteurs disposés à recevoir un jeune en contrat de qualification ont contacté le centre de formation.    
Ce contrat de qualification s'adresse à des jeunes de 18 à 26 ans. Pour tout renseignement, s'adresser au CFPPA du Haut-Rhin  8, aux Remparts  68250 Rouffach  Tél. 03 89 78 73 07

SORTIES

Mercredi 5
St-Hippolyte : soirée vigneronne au jardin public

Samedi 8 et dimanche 9
Rorschwihr : fête du Silberberg
Stosswihr : les mariés du Frankental

Dimanche 9
Le Bonhomme : marché paysan
Ste Marie aux Mines (Petit Haut) : fête du bois

Jeudi 13
Thannenkirch : soirée folklorique

Vendredi 14
St-Hippolyte : soirée folklorique au jardin public

Samedi 15
Ribeauvillé : marché aux puces
Illhaeusern : marché aux puces
Riquewihr : marché aux puces

Dimanche 16
Kappelen : S'Glickhampfele (Le brin du bonheur)

Vendredi 21
Rodern : soirée tarte flambée

Samedi 22 et dimanche 23
Guémar : fête du jambon
Gueberschwihr : portes et caves ouvertes
Scherwiller : Art, artisanat et riesling

Mardi 25
Colmar : critérium cycliste (départ à 19h)

Samedi 29 et dimanche 30
Eguisheim : fête des vignerons

Dimanche 30
Erstein : fête du sucre

Du 1 au 16 août
Sélestat : fête foraine au quai de l'Ill

FOIRE AUX VINS D'ALSACE

Du 7 au 16 août, parc des expositions, Colmar.

Les spectacles de la soirée (21h00)

Le 7 août          : Raggasonic - The Wailers        50 F
Le 8 août          : MC Solaar                              50 F
Le 9 août          : Silmarils - Bertignac                35 F
Le 10 août        : Michel Sardou                        150 F
Le 11 août        : Tri Yann                                 35 F
Le 12 août        : Vulcain - Motorhead                50 F
Le 13 août        : Patricia Kaas                          80 F
Le 14 août        : Paul Young                            50 F
Le 15 août        : Worlds Apart                          50 F
Le 16 août        : 16 h : Henri Dès                      35 F
                          21 h : Smain                           35 F

CORSO FLEURI DE SELESTAT

Samedi 7 août
A partir de 14 h : animations musicales, foire aux vins salle Ste Barbe, expositions, marché médiéval.
A partic de 20 h : décoration des chars aux ateliers, animations folkloriques, bal du dahlia, fête foraine, concert le long de l'Ill.

Dimanche 8 août
A partir de 10 h : animations musicales et  folkloriques, grande foire aux vins salle Ste Barbe, expositions, marché médiéval.
15 h : cortège des chars avec groupes folkloriques et animations suivi d'une fête de rue avec animations folkloriques et bal.
22h30 : spectacle pyroscénique au lac de canotage.

ECOMUSEE D'UNGERSHEIM  :
le passé pour comprendre le présent

L'été, l'Ecomusée ac­cueille des visiteurs encore plus nombreux, les touris­tes qui visitent l'Alsace, mais la belle saison doit aussi permettre aux Alsa­ciens de s'approprier leur bien commun.

Chaque jour, l'Ecomusée montre les artisans au tra­vail dans leur atelier (potier, forgeron, charron, tonne­lier...). La vie agricole et les espaces naturels sont mis en scène. Ainsi, on peut y voir : le paysan aux champs, le re­pas des porcs, la traite des vaches et se promener en barque pour découvrir le milieu aquatique sous la conduite d'un guide.

Des spectacles sont présentés quotidiennement : "Au lavoir" (tout public), marionnettes pour enfants, "A l'école d'Alsace" (bilin­gue), l'inauguration de la fê­te foraine, le grand battage, le "moulin  à paroles".

L'Ecomusée, c'est aussi la fête au quotidien avec la vi­site du grand carrousel-sa­lon "Eden Palladium" et di­vers ateliers (cuisine, char­pente, visites guidées thé­matiques, etc.).

Quelques dates: le 2 août, préparation des trains de battage, les 9 et 23 août, bat­tage des céréales, le 30 août, autour du bois, le 6 septem­bre, rassemblement de véhicules anciens, le 13 septem­bre, l'école d'antan, le 20 septembre, premières récol­tes d'automne et le 27 sep­tembre, les vendanges et le "Rendez-vous lecteurs DNA" avec vols captifs en mont­golfière. (DNA)  
Horaires: l'Ecomusée est ouvert tous les jours, en août, de 9h à 19h et en sep­tembre, de 9 h30 à 18 h. Accès: l'Ecomusée se situe  à Ungersheim, entre Mul­house et Colmar,  à une vingtaine de km de chacune de ces deux villes.   
Renseignements : Tél.  03 89 74 44 44.

Flamm'Küeche

Flàmm'küeche esse, jetzt ä Tràdition isch worre,
Bi uns im Elsass, do isch's d'heim ;
Sàmschdàà's, Sundàà's doch au in de Woche,
Àlles isch dr'bie, ob gross, ob klein.

In jedem Bürehoft isch vor Johre,
jede Woch àls wurre frisches Brot gebache ;
Im stéingemüerte Offe, wenn d'Plàatte heiss sin worre,
Hàn'se metergrossi Küeche, ieng'schosse in de Offeràche

De Brotteig hàn se gànz dünn üssgewàhle un gar nit weich,
Ä selbstgemàchter wisser Käs do droff no g'schmeert
G'schweissti
Ziewle un geräichert's Blächelfleisch,
dezü ä bissel Raepsoel noch, diss hett sich g'heert.

Küem gebàche un zum Bàchoffe hüsse,
Isch'r no glich g'esse worre ;
Prima hett'r g'schmeckt, biss in de Hoft noch drüsse ;
Sogar de Hund, hett falle lonn sinr Knoche.

Ja' diss isch ä richtiger Flàmm'küeche g'sinn,
Andersch ass hitt, mit Sürkrütt, Sardin'le odder Schnecke ;
Warum nit gàr mit Muckefürz un Schnockehirn,
Wie kann m'r numme so Fissamatente sich üssdenke 

Vergesse's nit, unseri Àlte hann au gewisst
Wàs güed isch un wàs m'r gäre isst.

Paul Kauffmann in D'Heimet zwische Rhin un Vogese

INFO PLUS est édité par  "Informatique Plus Rodern" en collabora­tion avec la Commune de Rodern et les associations locales.  Rédaction : Pierre KREYER
Faites nous part de votre avis en faisant parvenir vos remarques et suggestions à MM. Auguste KRESS (E-mail : vinkress@rmcnet.fr) ou Pierre KREYER (E-mail : pierkreyer@aol.com) ou à la Mairie de Rodern.